עלובי החיים מאת ויקטור הוגו (הוצאה מחודשת במלאת 150 שנה)

| 15/12/2011 | 0 Comments

עלובי החיים, אחת הקלאסיקות הגדולות של הספרות הצרפתית, מאת ויקטור הוגו יוצא לאור במהדורה מחודשת במלאות 150 שנה לספר  את התרגום המקורי של אֲבִיטַל עִנְבָּר, ערכה דיטה גוטמן, לטובת הקוראים העכשוויים שלא קראו את הספר.

 

הספר, שהפך לנכס צאן ברזל של הספרות, נכתב ב-1862, יותר מארבעים שנה אחרי המהפכה הצרפתית אבל רק עשור אחרי מהפכת 1830, בתקופה שצרפת התנדנדה בין רפובליקה ומונרכיה והעוני והרעב היו נפוצים וקשים. הוגו מעביר ביקורת חריפה מאוד על התנהלותה של החברה הצרפתית ומערכת הצדק בכלל והצרפתית בפרט. הוא מראה איך מערכת המשפט לא רודפת אחרי הפושעים האמיתיים אלא נטפלת למי שחלש ולא יכול להגן על עצמו, ולא מאפשרת ל"פושעים הקטנים" שחטאו מרעב להשתקם. אבל הוא כמובן נותן גם מקום לחסד ולטוב.

 

כשפרסם לראשונה את עלובי החיים היה ויקטור הוגו כבר משורר ידוע ומוערך מאוד בצרפת, והציפייה לקראת צאת הספר היתה גדולה. הביקורת התייחסה אליו באמביוולנטיות – חלק פשוט לא הסכימו עם עמדותיו האידיאולוגיות – אבל הקהל אהב את הספר מייד והוא תורגם במהרה וזכה להצלחה בכל רחבי אירופה. אנקדוטה חביבה בנושא: כשהספר יצא לאור ויקטור הוגו נסע לחופשה. הוא הסתקרן לדעת אם מכירת הספר מצליחה ושלח למוציא לאור מכתב המכיל תו בודד: "?". התשובה, שלא אחרה לבוא, הכילה גם היא תו בודד: "!". עד היום זו נחשבת לחליפת המכתבים הקצרה מאז ומעולם.

 

הספר עובד פעמים רבות לקולנוע ולתיאטרון, כשהעיבוד הידוע ביותר של הספר למחזמר הוא של קלוד-מישל שנברג (מוזיקה) ואלן בוביל (מילים). זהו המחזמר שהוצג במשך הזמן הארוך ביותר בכל תולדות התיאטרון המוזיקלי. השיר הידוע ביותר מתוכו, שירה של פנטין I Dreamed a Dream, זכה לעשרות ביצועים של זמרים ידועים כמו ניל דיאמונד, ארית'ה פרנקלין וכמובן – סוזן בויל. 

 

גיבור הספר עלובי החיים הוא ז'ן ולז'ן, בן עניים מעיר קטנה בצרפת, אשר נתפס בעודו גונב לחם עבור אחייניו הקטנים הרעבים ונשלח לכלא. כליאתו מעוררת בו זעם רב כלפי החברה, והוא משתחרר ויוצא למסע מסוכן למען יושרו ושמו הטוב, למען הצדק ולמען העניים והמדוכאים. שלל דמויות בלתי נשכחות מלוות אותו במסעו העיקש אל עולם טוב יותר: קוֹזֶט הילדה הנטושה, מַריוּס הצעיר המהפכן, זַ'בֶר השוטר הנוקשה, פַנטין האומללה המידרדרת לזנות ואחרות – כולן נאבקות על קיומן ועל אושרן בתוך חברה אכזרית ומושחתת, בצרפת במאה התשע-עשרה המיטלטלת בין מהפכה חברתית והסתאבות.

 

ויקטור הוגו (1802-1885), מגדולי הסופרים והמשוררים הצרפתים, כתב ספרים רבים, מחזות ושירה ונודע כלוחם למען צדק חברתי. הוא נמנה על מייסדי זרם הרומנטיקה ונחשב לגדול משוררי צרפת. בין ספריו המוכרים ביותר: הגיבן מנוטרדאם ועלובי החיים.

 

עלובי החיים מאת ויקטור הוגו, תרגום: אביטל ענבר. עריכת תרגום: דיטה גוטמן, הוצאת כתר, שנת 2011, 667 עמודים.

 


Print pagePDF pageEmail page
Print Friendly, PDF & Email

Tags: , , , , , ,

Category: ספרות נוער, פרוזה תרגום

Click on a tab to select how you'd like to leave your comment

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.