ספרים חדשים – מומלצי השבוע 8/2/2015

| 08/02/2015 | 0 Comments

ספרים חדשים - מומלצי השבוע 8/2/2015

ספרים חדשים – מומלצי השבוע 8/2/2015

קריאה היא פעילות מעשירה ומהנה בין קפיצה לבריכה, ליציאה לטיול, במחנה התנועה או מתחת למזגן בבית: קריאה במבחר ספרים. מול כל האטרקציות שעולם הנופש והטיולים מציע, יש פעילות אחת שאינה דורשת הדרכה, יציאה מהבית ונסיעה, התארגנות ממושכת ואפילו שיחה: קריאת ספרים.

 

 

 

 

עיר סגורה ומסוגרת

הזריחה מאת ויקטוריה היסלופ

הזריחה מאת ויקטוריה היסלופ

הזריחה מאת ויקטוריה היסלופ הוא סיפור סוחף ומעורר הזדהות על חברות, נאמנות ובגידה; זהו רומן שייקח את הקוראים למסע בסמטאותיה של עיר שזה ארבעים שנה עומדת סגורה ומסוגרת, ואין יוצא ואין בא.

עד 1974 הייתה העיר פמגוסטה לאחת הערים התיירותיות ביותר בעולם, עיר שוקקת חיים ומשגשגת. על פיסת גן עדן קפריסאי זו הקימו בני הזוג פפקוסטה בקיץ 1972 את המלון המפואר והחדיש ביותר על קו המים, "הזריחה". במלון, כמו בשאר חלקי העיר, עובדים זה לצד זה קפריסאים ממוצא יווני וטורקי; על אף האיבה האתנית השוררת באי, המציאות רוקמת ביניהם קשרים של אמון וקרבה.  מערכות יחסים אלו עומדות למבחן ומתערערות כשהאי פמגוסטה נכבש על ידי כוחות טורקיים. העיר מופגזת ועשרות אלפי תושביה נמלטים על חייהם. בפמגוסטה הנטושה נשארות רק שתי משפחות פשוטות שמנסות לשמור על צלם אנוש, משפחת גאורגיו היוונית ומשפחת אזקאן הטורקית, כשבין שתיהן קושרים המלון המפואר – שהפך למצבת ענק לעיר הנפלאה שהייתה –  וסוד בעל ערך רב שמותירה בידיהן בעלת המלון. פמגוסטה נותרה עיר רפאים עד עצם היום הזה, כשחלק ממנה נחשב ל"פמגוסטה החופשית" (איי נאפה), וחלק ממנה עודנו "פמגוסטה הכבושה". התושבים שנמלטו מקיימים בכל שנה יום זיכרון לזכר המולדת האהובה שנחמסה מהם, וכל העת מקווים ומתפללים לשוב אליה.

מאנגלית: שרון פרמינגר, הוצאת ידיעות ספרים, 398 עמ'

סאגה משפחתית מרתקת

רחובות של אתמול מאת סילביה טננבאום

רחובות של אתמול מאת סילביה טננבאום

רחובות של אתמול מאת סילביה טננבאום הוא רומן אפי מסעיר, מענג ומרגש לקריאה, החושף סאגה משפחתית המגוללת את קורותיהם של ארבעה דורות במשפחת ורטהיים. הספר ראה אור לראשונה בארה"ב ובאנגליה בשנת 1981 והיה לרב מכר.  

חמשת האחים לבית ורטהיים, נשיהם וילדיהם, עוברים תהפוכות לאורך ארבעה עשורים כשאירועים היסטוריים גורליים מלווים כל העת את בני המשפחה ומשפיעים על גורלם. בתחילת הרומן המשפחה היהודית משתייכת לסולתה ולשמנה של פרנקפורט – הם משכילים, בעלי הון ובני תרבות, בעלי משרתים ופטרונים של האמנויות. לאורך הספר מתפוררת האימפריה כשבני המשפחה מתמודדים עם אנטישמיות גואה ועם חשש לחייהם. בבתי מידות, בדירות מסתור, בבתי הקפה של פירנצה, פריז וניו יורק נרקם מארג רחב-יריעה של חיים שלמים על כל מורכבותם, של מהלכים היסטוריים גורליים, של עידן שחלף מן העולם. מהאימפריה הגרמנית דרך רפובליקת ויימאר ועד המשטר הנאצי. ככל שמעמיקים לקרוא כך גדלה ההזדהות עם הדמויות ועם גורלן.

מאנגלית: יעל ענבר, הוצאת ידיעות ספרים, 540 עמ'

 

הגאון הנרדף של פיצוח הצפנים במלחמת העולם השנייה ושל מהפת המחשב

אלן טיורינג האניגמה

אלן טיורינג האניגמה

אלן טיוריניג היה מתמטיקאי בריטי דגול שהניח את היסודות למדעי המחשב והיה זה שהצליח לפצח במלחמת העולם השנייה את ההודעות שהצפין חיל האוויר הגרמני במכונת האניגמה. הוא התקבל לשירות הביון הבריטי ב-1938 ושילב ביכולותיו בין היגיון מבריק לכישרון טכני. הוא עמד בראש הצוות לתקשורת המאובטחת של הצוללות הגרמניות.

אלן טיורינג: האנגימה, הביוגרפיה של אנדרו הודג'ס, מציירת דיוקן מרתק של גאון, איש סקרן ויוצא דופן, אקסצנטרי, הומוסקסואל, אדם רב פנים שכנותו ויושרו היו מופלגים מדי עבור החברה והתקופה בה חי. תכניותיו מרחיקות הלכת של טיורינג חתרו קדימה אל חזון של תבונה מלאכותית. אך אלו נגדעו באיבם עקב הרדיפות והיחס המשפיל ממנו סבל בשל היותו הומוסקסואל. לפני 60 שנה הומוסקסואליות נחשבה לפשע. טיורינג ישב בכלא וקיבל טיפול הורמונלי שגרם לתופעות לוואי של דכאון שהובילו אותו ב-1954 לשים קץ לחייו.

אנדרו הודג'ס הוא פרופסור למתמטיקה באוניברסיטת אוקספורד. בהתסמכו על מקורות רבים ועל שיחות עם אנשים שהכירו את טיורינג, מנסה הודג'ס לפצח את האניגמה של מוח מדעי מבריק.

מאנגלית: ענבל שגיב נקדימון; הוצ' דיונון – ציבלין, 668 עמ'

מכתב אחד יכול לשנות את חייך..

סודו של הבעל מאת ליאן מוריארטי

סודו של הבעל מאת ליאן מוריארטי

אם היית מוצאת מעטפה שעליה כתוב בכתב ידו של בעלך, "לפתוח רק במקרה של מותי", האם היית פותחת?

ליאן מוריארטי כתבה בספרה סודו של הבעל רומן מטלטל ומותח ששואל את השאלות הגדולות: כמה טוב אנחנו מכירים את הקרובים לנו ביותר, ועד כמה אנו מיטיבים להכיר את עצמנו.

לסליה פיצפטריק יש חיים מושלמים. היא אשת עסקים מצליחה, אמא מסורה ורעיה אוהבת של גבר מקסים. ביתה נקי ומצוחצח מהמרתף עד עליית הגג, ובארונותיו המסודרים אין מקום לשלדים. עד היום שבו היא מגלה באקראי מעטפה עליה כתוב בכתב ידו של בעלה, "נא לפתוח רק במקרה של מותי." מה יכול לגרום לבעלה לכתוב מכתב שכזה? ואיזה סוד הוא מסתיר מפניה? גם לטס נדמה שהיא מכירה את בעלה, עד הערב שבו הוא ובת דודתה פליסיטי מבשרים לה שהם מאוהבים. זה בזה. יותר מעשרים שנה אחרי מות בתה, רייצ'ל קרואלי עדיין מתאבלת. אבל גם חייה עומדים להשתנות כתוצאה מהטלטלה הנוראה שתעורר חשיפת סודו של הבעל.

מאנגלית: תמרה אבנר, הוצאת כנרת זמורה, 413 עמ'

 

אהבה מתח והיסטוריה

נוסעת מעבר לזמן מאת דיאנה גבלדון

נוסעת מעבר לזמן מאת דיאנה גבלדון

נוסעת מעבר לזמן הוא הספר השלישי (כרך ראשון) של סדרת 'נוכרייה' מאת דיאנה גבלדון. המשך סיפור אהבתם של קלייר רנדל וג'יימי פרייזר, שהתחיל ברומן נוכרייה, שכבר הפך לקלאסיקה, ונמשך בשפירית בענבר.

הסיפור הסוחף נע בין שדות הקרב של סקוטלנד במאה השמונה–עשרה לבין איי הודו המערבית האקזוטיים. עשרים שנה קודם לכן קלייר חזרה בזמן היישר אל זרועותיו של ג'יימי פרייזר  – אביר סקוטי בן המאה השמונה-עשרה. ואז היא שבה אל המאה שלה כדי ללדת את בִּתו. על אף אמונתה שהוא נהרג בקרב הטראגי בקאלודן, הוא נותר חי בזיכרונה. וגופה עוד קורא אליו בחלומותיה. האם היא תמצא אותו? ואם כן, האם תנסה לחזור אליו? בעוד הזמן והמרחב סוגרים מעגל, עליה לבחור את גורלה ולמצוא את האומץ להתמודד עם המסע הנועז אל הלא–נודע האפל, ששוכן מעבר לאבנים העומדות. פרטים היסטוריים מרתקים בסיפור אהבה בלתי נשכח.

 

מאנגלית: ברוך גפן, הוצאת כנרת, 687 עמ'

 

מלא דמיון ושערוריות

שיקוי חיי הנצח מאת גבי גלייכמן

שיקוי חיי הנצח מאת גבי גלייכמן

שיקוי חיי הנצח מאת גבי גלייכמן הוא מעשה מרכבה של אמת ובדיה, שכתוב של ההיסטוריה האירופית באמצעות מעשיות קומיות וטראגיות, מלאות דמיון ושערורייתיות. "החלפתי את השיקוי של אבי הקדמון ברוך בדבר היחיד המסוגל להעניק לבני האדם חיי נצח בעולם: יכולתנו לזכור", אומר המספר.

במשך אלף שנים עבר במשפחת שפינוזה המתכון הסודי לשיקוי חיי הנצח. עכשיו, לאחר שלושים ושישה דורות, אין לארי שפינוזה, הנצר האחרון לשושלת ארוכה ומפוארת, בן שיוכל להוריש לו את הסוד ולספר לו על תולדות המשפחה. על ערש דווי מחליט ארי לכתוב הכל. הוא מספר על אבותיו שהיו רופאים ונוודים, מהפכנים ומקובלים, אנשי מעשה ופילוסופים. על גברים ונשים שעברו בצמתים היסטוריים, בשדות קרב וחדרי עינויים, בארמונות ובתי דלות, בפורטוגל של ימי הביניים ובאינקוויזיציה הספרדית, באמסטרדם של רמברנדט ובמהפכה הצרפתית, בווינה הקיסרית ובאפילה הנאצית. סיפוריו טובלים בדם, אפופים מסתורין ומצחיקים לאורך כל הדרך.

מנורווגית: דנה כספי, הוצאת כתר, 556 עמ'

 

 סיפורן של הנשים הראשונות שלחמו נגד העבדות בארה"ב

המצאת הכנפיים מאת סו מונק קיד

המצאת הכנפיים מאת סו מונק קיד

המצאת הכנפיים מאת סו מונק קיד (מחברת 'החיים הסודיים של הדבורים') היא יצירת מופת של תקווה, תעוזה וחיפוש אחר חופש, והתשוקה להשמיע קול בעולם. מבוסס על סיפורן אמיתי של האחיות גרימקֶה, הנשים הראשונות שלחמו נגד העבדות בארה"ב ומהראשונות שלחמו לזכויות נשים.

הֶטי "הֶנדפוּל", שפחה שחורה עירונית בצ'רלסטון של ראשית המאה התשע-עשרה, כמהה לחיים מעבר לחומות המחניקות של בית משפחת גרימקֶה העשירה. היא הוענקה כמתנת יום הולדת 11 לבת המשפחה – שרה – נערה סקרנית וחתרנית שיודעת מגיל צעיר כי נועדה לעשות דבר גדול בעולם, אך היא כבולה למגבלות הכפויות על נשים. הקוראים יתחקו אחר מסען המופלא של הֶטי ושרה על פני שלושים וחמש שנים, בעוד שתיהן שואפות לחיים משלהן, ואחר מערכת היחסים המורכבת שלהן, הרוויה אשם, התרסה, ניכור ודרכי אהבה נפתלות. הנדפול חווה אובדנים וצער ואט-אט מוצאת תעוזה ומגבשת את זהותה העצמית. שרה חווה בגידות ואכזבות ומצטרפת לבסוף לאחותה הצעירה ונטולת המורא, אנג'לינה, כחלוצות בתנועה לביטול העבדות ובתנועה לשוויון האישה.  בהשראת דמותה ההיסטורית של שרה גרימקה, קיד מרחיקה לכת מעבר לתיעוד אל דמויות בשר ודם, אמיתיות ומומצאות כאחד ומביטה בעיניים פקוחות באחד הפצעים ההרסניים ביותר בתולדותיה של אמריקה.

מאנגלית: קטיה בנוביץ', הוצאת כנרה זמורה, 400 עמ'

 

כוחה יוצא הדופן של ההתקוממות

 

הנמלטת האחרונה מאת טרייסי שבלייה

הנמלטת האחרונה מאת טרייסי שבלייה

הנמלטת האחרונה מאת טרייסי שבלייה (מחברת 'נערה עם עגיל פנינה') מספר את סיפורם של גברים גסי-לב ונשים עשויות ללא חת, של נישואים מפתיעים וידידויות בלתי סבירות, ושל כוחה יוצא הדופן של ההתקוממות.

כשהוֹנוֹר בּרייט מפליגה מבריסטול בחברת אחותה, היא בורחת משברון לב לחיים חדשים באמריקה, הרחק מהבית. אבל בעקבות טרגדיה היא נותרת בודדה ופגיעה, קרועה בין שני עולמות ותלויה בטוב לבם של זרים. החיים באוהיו של אמצע המאה התשע-עשרה מסוכנים וקשוחים. השמש חמה מדי, השלג עמוק מדי, היערות סבוכים ובוציים. והם גם מספקים מחסה לעבדים שנמלטים צפונה אל החופש. בעודה נאבקת למצוא את מקומה ואת קולה בקהילה חלוצית, הונור צריכה להחליט מה היא מוכנה להקריב למען האמונות שלה.

 

מאנגלית: אורטל אריכה, הוצאת כנרת, 333 עמ'

 

פורטרט אירוני של משפחה לא מתפקדת באופן מרהיב

הפוליגמיסט הבודד מאת בריידי יודאל

הפוליגמיסט הבודד מאת בריידי יודאל

גבר אחד, ארבעה נשים ועשרים ושמונה ילדים – משפחה? אמריקאית? מורמונית טיפוסית?  יכול להיות. מה קורה לאותו גבר כשהוא מגיע למשבר גיל 40? וכאשר בנו ה-29 מת בלידה? ומה הסיכוי שהפתרון שלו יהיה בזרועות אישה חמישית? אלה הן, בקיצור רב, קורותיו של גולדן ריצ'רדס המורמוני.

הפוליגמיסט הבודד מאת בריידי יודאל נכתב ברוח סאגה משפחתית אמריקאית, ומתרחש בשנות ה-70 של המאה ה-20. גולדן ריצ'רד – בעלן של 4 נשים ואביהם של 28 ילדים – עובר את משבר גיל העמידה: העסק שלו מתפרק, המשפחה שלו עסוקה בריבים, ימי האבל על הצעירה ועל תינוק שנולד מת הסתיימו, והוא לא מסוגל כבר להכיל עוד עצב בחייו. הקשיים, הלחץ והאבל הכבד מובילים אותו לניהול רומן שמסבך כליל את כל חייו ומשפיע גם על חייהם של כל שאר בני משפחתו, כך שמרקם התא משפחתי חייב להשתנות בהתאם. הקורא מגיע למסקנה שלאהבה יש יכולת להכיל את כולם, ושאם נותנים לאחד לא לוקחים מאחר, ושללב יש נפח אינסופי שיכול להכיל את כל מי שנכנס, כמו בית עם חלונות ודלתות פתוחים לרווחה וכמו הלב של אלוהים.

בריידי יודאל גדל במשפחה מורמונית מרובת ילדים באריזונה, וכיום חי באיידהו עם אשתו וארבעת ילדיהם. הוא אינו מורמוני מאמין וגם אינו פוליגמיסט בעצמו אך מספר שהוא חב את חייו לפוליגמיה: אם הסב רבא-רבא שלו לא היה מחליט לשאת אישה שנייה, את סבתא רבא-רבא שלו, הענף המשפחתי שכולל אותו לא היה נוצר. באופן מפתיע יודאל החליט לכתוב את הספר לא בעקבות משפחתו אלא בעקבות כתבה על פוליגמיה בימינו במגזין אקסוויר (1998). הוא התחל לחקור וגילה להפתעתו שפוליגמיסטים מתנהלים כמו כולם רק שיש להם כמה נשים ומספר רב של ילדים, מה שמעורר אצלם קונפליקט ייחודי בין הנורמלי/נורמטיבי לבין מנהג קדום – שהוצא מחוץ לחוק. הקונפליקט הזה הוא הזרע שממנו נבט הספר.  להפתעתו גילה יודאל שפוליגמיה היא חלק מהתרבות המערבית והאמריקאית, ושאפשר להתייחס אליה כאל דרך חיים אלטרנטיבית, פרקטיקה שמוכיחה את עצמה כבר אלפי שנים. לדידו פוליגמיה היא משל לארה"ב: יקום מקביל ומוזר ועם זאת קונבנציונלי, שמרני וקיצוני. אורח החיים האמריקאי תמיד מוגזם ודרמתי יתר על המידה בדיוק כמו פוליגמיה, ולכן היא מממשת את המהות האמיתית של האומה האמריקאית. לדעתו מכך נובע העניין בפוליגמיה ולא מהנושא המיני (עם איזו מהנשים הגבר ישן בכל לילה), כפי שנוהגים לחשוב.  על פוליגמיה הוא אומר: "אני לא מבין למה אנשים בוחרים בפוליגמיה, למה אלוהים רצה שהם יחיו כך, אבל אני מבין איך הם מצליחים לחיות כך… זו דרך חיים קשה, ומי שחי כך רואה בזה כבוד של ניסוי אלוהי [כמו אברהם בעקדת יצחק ע.פ.] והם חיים כך, ואף חיים טוב. כל עוד הם לא פוגעים בילדים, קשה לי להתנשא עליהם."

'הפוליגמיסט הבודד' מסופר מנקודת מבט של כמה בני משפחה. יודאל התחבר בעיקר לדמותו של הנער המתבגר. נער דומה לו היה גיבור ספרו הקודם של אודול – רב המכר הבינלאומי הנסים של אדגר מינט – ספרו זה ביקורתי יותר כלפי הקהילה המורמונית, ועליו אמר אודול: "אני יודע שייצוג המורמונים בספר יעצבן את חברי הקהילה, אבל אני חושב שהגיע הזמן שמשהו יציג את המורמונים באופן כן ואמיתי… אני לא רוצה להיות 'סופר מורמוני', האומנות שלי – כמו כל אומנות – טובה משום שהיא בכוונה יוצאת מתוך גבולות האמונה.".

מאנגלית: קטיה בנוביץ', הוצאת כנרת זמורה, 559 עמ'


Print pagePDF pageEmail page

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Category: מומלצי השבוע, פרוזה תרגום

Click on a tab to select how you'd like to leave your comment

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *