הספריות הלאומיות של ישראל וצרפת ואגודת פרידברג לכתבי-היד היהודיים משתפות פעולה במיזם דיגיטציה נרחב של כתבי יד עבריים

| 30/04/2016 | 0 Comments

ספר תורה מהמאה ה -13; (צילום:  הספרייה הלאומית בצרפת)

ספר תורה מהמאה ה -13; (צילום: הספרייה הלאומית בצרפת)

הספרייה הלאומית של ישראל והספרייה הלאומית של צרפת (BNF) חתמו לאחרונה על הסכם שיתוף פעולה הכולל דיגיטציה והנגשה של כ 1,400 כתבי יד עבריים, חלקם נדירים וחשובים, הנמצאים באוסף הספרייה הצרפתית.

 

בין כתבי היד שנמצאים בספרייה הלאומית הצרפתית, ושכעת יהיו זמינים גם לחוקרים וגם לקהל הרחב בספרייה הלאומית בישראל ישנם עשרות ספרי תנ"ך עתיקים מאשכנז וצרפת החל מהמאה ה- 16 וכן ספרות יהודית העוסקת בפילוסופיה, קבלה ומדעי הטבע. כמה מכתבי היד היהודים המצויים בספרייה הצרפתית עשירים באיורים ומשמשים כמקורות ידע חשובים במיוחד ע"י חוקרי מדעי היהדות ואמנות היהודית. בין הספרים, החיבורים, הפיוטים וכתבי היד הידועים באוספי הספרייה הצרפתית ניתן לציין את: הגדה מאוירת שנכתבה בכרתים בשנת 1583, תנ"ך פרפיניאן שבפרובנס משנת 1299 ותנ"ך ליסבון מן המאה החמש עשרה.

קובץ חיבורי אוקלידס מהמאה ה- 10; (צילום:  הספרייה הלאומית בצרפת)

קובץ חיבורי אוקלידס מהמאה ה- 10; (צילום: הספרייה הלאומית בצרפת)

יצוין, כי שיתוף פעולה זה של הספרייה הלאומית הינו נידבך נוסף בקשרים שלה ובשיתופי הפעולה שקיימים בינה לבין ספריות אחרות בעולם ואוספים חשובים של כתבי יד עבריים המצויים באוספים שונים ברחבי תבל. הודות לשיתופי פעולה אלו ולתהליכי ההנגשה, הם הופכים לחופשיים וזמינים ברשת. כתבים אלו ישולבו בפרויקט הבינלאומי "כתיב" של כתבי יד עבריים העוברים דיגיטציה במסגרת מיזם משותף של אלברט וננסי פרידברג באמצעות אגודת כתבי היד היהודיים (FJMS). יוזמה גלובאלית זו מאפשרת דיגיטציה והנגשה של עשרות אלפי כתבי יד עברים הנמצאים במאות אוספים ברחבי העולם, ושכולם גם חופשים, זמינים ונגישים ברשת.

 

תחילת ספר ישעיהו מהמאה ה- 15 (צילום:  הספרייה הלאומית בצרפת)

תחילת ספר ישעיהו מהמאה ה- 15 (צילום: הספרייה הלאומית בצרפת)

מנהל הספרייה הלאומית, אורן וינברג, אמר בטקס החתימה על שיתוף הפעולה כי זהו מפעל פורץ דרך הן בקהילת החוקרים העולמית והן לציבור הרחב.  "בפעם הראשונה, יוכל מספר רב של חוקרים, סטודנטים ואנשים צמאי דעת ללמוד על אותם  כתבי יד חשובים וליהנות מהתוכן העשיר שלהם", אמר  ויינברג שגם שיבח את הפתיחות והרצון הטוב של מנהל הספרייה הלאומית של צרפת, מר ברונו ראסין, אשר דחף ועודד את ההסכם.

מנהל הספרייה הלאומית הצרפתית, ברונו ראסין, אמר כי הוא גאה לצרף את הספרייה בצרפת לרשימה המכובדת של ספריות חשובות אחרות בעולם שכבר משתפות פעולה עם הספרייה הלאומית במשימות ואתגרים אקדמיים חשובים, כמו הספרייה הבריטית והספרייה הלאומית של רוסיה בסנט פטרסבורג.

אודות הספריות הלאומיות של צרפת וישראל:

מימין - מנהל הספרייה הלאומית הצרפתית, ברונו ראסין, משמאל - מנהל הספרייה הלאומית של ישראל אורן ויינברג. (צילום יח"צ)

מימין – מנהל הספרייה הלאומית הצרפתית, ברונו ראסין, משמאל – מנהל הספרייה הלאומית של ישראל אורן ויינברג. (צילום יח"צ)

הספרייה הלאומית של צרפת (BNF), נקראת כך מאז 1994, והיא המשכה של הספרייה הלאומית של הרפובליקה הצרפתית שנוסדה בימי הביניים  ע"י ידי קרל החמישי ב 1368.

משימות הספרייה הן לאסוף, לשמר, להעשיר ולהנגיש את המורשת הלאומית הצרפתית. הספרייה הצרפתית נחשבת לאחת הספריות הגדולות והחשובות בעולם ויש בה  14 מיליון ספרים ומסמכים מודפסים, כתבי יד, הדפסים, תמונות, מפות, מטבעות, מדליות, וכן מסמכי קול, מסמכי וידאו ומולטימדיה. מדי שנה מתווספים לספרייה זו כ 150 פריטים וגם היא, כמו הספרייה הלאומית הישראלית נמצאת בעיצומו של תהליך התחדשות, ועד כה נסרקו בה למעלה משלושה מיליון פריטים הנגישים ברשת.

הספרייה הלאומית של ישראל, הוקמה בשנת 1892 והיא אוספת ומשמרת את האוספים והארכיונים החשובים ביותר במורשת ובתרבות היהודית והישראלית.

הספרייה בישראל נחשבת כיום למי שעומדת בראש החנית בהפצת הידע והאוצרות שלה, תוך שימוש מושכל בטכנולוגיות חדשניות. בשנים האחרונות הספרייה הלאומית אף מייצרת בעצמה תוכן משמעותי ומאפשרת גישה חופשית וכמעט בלתי מוגבלת למאגרי המידע שלה ושל הספריות בחו"ל איתן יש לה קשר.

גולת הכותרת של תהליך ההתחדשות המקיף של הספרייה הלאומית היא המשכן החדש ההולך ונבנה בימים אלו בקריית הלאום שבירושלים, מה שיהפוך אותה לספרייה לאומית המובילה את נושאי השימור וההנגשה הרלוונטיים למאה ה-21.


Print pagePDF pageEmail page

Tags: , ,

Category: אירועי ספרות, דף הבית - ארועי ספרות

Click on a tab to select how you'd like to leave your comment

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *