מחבר ארכיון: znoy

הספר הסיני שכבש את העולם: קונפוציוס מהלב מאת יוּ דאן / חוכמה עתיקה בעולם של היום

  קונפוציוס עיצב את עולמה הרוחני והאינטלקטואלי של סין, ותורתו נחשבת לאחת התורות החשובות בפילוסופיה של המזרח. כ-2,500 שנה אחרי מותו מחליטה יוּ דאן, מרצה צעירה באוניברסיטה בבייג'ין, להכין סדרת הרצאות טלוויזיוניות שיסבירו לאזרחי סין את תובנותיו של הפילוסוף הגדול. הספר המבוסס על הרצאותיה יצא לאור בשנת 2006 הוא נמכר ב-10,000 עותקים ביום הראשון לפרסומו, […]

החוק להגנת הספרות והסופרים בישראל אושר היום 25/7 בקריאה ראשונה בכנסת

ברוב קולות של 33 בעד מול 2 מתנגדים אושרה היום, 25/7, במליאת הכנסת הצעת החוק שהגישה שרת התרבות והספורט לימור לבנת. השרה לבנת המובילה את החוק: ״אני נרגשת להביא בפני הכנסת את החוק החשוב הזה שתהליך לידתו ארך 3 שנים כמו לידת פיל. זוהי חובתי המוסרית העליונה לדאוג ולשמור ליוצרים וליצירה בשפה העברית. ספר הוא מוצר […]

ארטיסט כזה – סיפורו המצחיק של אלדו זלניק מאת קרלה אושנק / סיפור ילדים מאוייר, מצחיק ומושך

בספר המצחיק והחכם הזה, ראשון בסדרה, "ארטיסט כזה" מאת קרלה אושנק, אלדו זלניק מצייר ציורי קומיקס בקו ילדי משכנע ומשעשע ביותר, חושף את המשפחה, החברים והאויבים שלו, ופותח במילון הא-ב המיוחד (כדאי להציץ בסוף הספר).   קוראים לי אלדו זלניק. אני בן עשר ואני נהנה מדברים שעושים בישיבה ובשכיבה, רצוי עם כריות. הסבתא הציירת שלי […]

הבלוג של החיים שלי מאת ג'סיקה ברודי / בעיות נעורים = בלוג לקבלת החלטות

  כל בחירה שברוקלין פירס עושה מסתיימת באסון. היא זקוקה לעזרה דחופה. היא פותחת בלוג ומבקשת מהקוראים שלה להחליט בשבילה הכול: איזה ספר לקרוא לשיעור אנגלית, אם להצטרף לנבחרת הדיבייט, ואפילו… עם מי לצאת. "ההורים שלי אומרים לי כבר שנים שאני מקבלת 'החלטות גרועות'. אבל אני אף פעם לא האמנתי להם. כי אתם יודעים, הם […]

23 ספרים ישראלים יתורגמו לשפות זרות באמצעות 'עם הספר'- הקרן לתרגום ספרות עברית של משרד התרבות והספורט

קרן 'עם הספר' שהוקמה לפני כשנה על ידי שרת התרבות והספורט לימור לבנת העמידה השנה כחצי מיליון שקל לטובת תרגומם של ספרים ישראליים לשפות זרות. מתוך עשרות ספרים שהיו מועמדים לתרגום בחרה הוועדה המקצועית של הקרן ב- 23 ספרים, וביניהם, 'תרנגול כפרות' של הסופר אלי עמיר שיתורגם לשפה המקדונית, 'המקום הכואב' של חמוטל בר יוסף שיתורגם לצרפתית, […]

ביקור בית עם הסופרת גיא עד: הבארשבעים

הבארשֶבעים ספרה הרביעי של גיא עד הוא רומן יפהפה, חכם ורך על משפחה קטנה באר שבע של תחילת שנות התשעים. בעדינות מופלאה ממגנטת אותנו גיא עד, ילידת באר שבע, לדמויותיה, שמתמסרות לחיים באדיקות מכמירת לב, וטווה לעינינו סיפור ישראלי מזהיר בבדידותו. "תמיד היו שואלים אותי, מאיפה את. הייתי עונה, מבאר שבע וכולם היו צוחקים, כאילו […]

ביקור בית עם הסופר מוטי שריר: המבחנה ה- 12 / מותחן רפואי

"המבחנה ה 12", ספרו השלישי של מוטי שריר התחיל בכלל כתסריט באנגלית. ההשראה לכתיבתו באה בעקבות עיסוקיו כרופא עיניים וחוקר מחלת הגלאוקומה, וכאשר הוא אינו בודק חולים, הוא כותב ספרים ותסריטים. משתדל לכתוב על מה שהוא מכיר, לכן בחר להתרכז בתחום המותחנים הרפואיים. בילדותו כתב מוטי במעריב לנוער, למד רפואה בעתודה ולמשך שלושה עשורים זנח את […]

ביקור בית עם המשוררת רחלי אברהם-איתן: להעיר את האנזימים

"להעיר את האנזימים" ספר שיריה השביעי של המשוררת רחלי אברהם-איתן, כולל בתוכו שירי פרידה ואהבה על רקע העיר מודיעין הצומחת. בשירתה היא נותנת חופש מוחלט לתת-מודע להציף את השירים, ורק אחר-כך היא מתבוננת בתהליך אותו עברה בכתיבה, ולעתים למדה משהו על עצמה מתוך הכתיבה. היא שמה לב שהשירה הפרוזאית תפסה מקום נרחב בספר זה.   […]

שלום בית / סיפור קצר מאת יעלה אקסלרוד רן

כמובן שלא דיברנו. ובכל מקרה לא היו לי מילים בשבילו. האמת שכבה על השולחן בינינו כמו גופה שצריך לנתח. פסענו סביבה בזהירות, נגעלים ממנה, מפחדים ממנה.                 כמובן שלא דיברנו. ובכל מקרה לא היו לי מילים בשבילו. האמת שכבה על השולחן בינינו כמו גופה שצריך לנתח. פסענו סביבה […]

ביקור בית עם המשוררת ליאורה בינג-היידקר: הלאה

  הלאה, ספר שיריה השלישי של ליאורה בינג-היידקר, הוא ספר שמדבר בלשון רבים. לכאורה זוהי לשון ה'אנחנו' שאופיינית לרבים משירי דור תש"ח אולם בניגוד אליהם לא מדובר כאן בהתגייסות של הפרט לרוח הקולקטיב, אלא בניסיון לחשוף את הריבוי כרובד עמוק יותר של האנושיות המהווה תשתית לאישי, במובן שבו יש להיות 'אנחנו', כדי לכונן 'אני'. המוטו […]

נגישות