ספרים חדשים – מומלצי השבוע 21/2/16
קריאה היא פעילות מעשירה ומהנה בין קפיצה לבריכה, ליציאה לטיול, במחנה התנועה או מתחת למזגן בבית: קריאה במבחר ספרים. מול כל האטרקציות שמציעים עולם הנופש והטיולים, יש פעילות אחת שאינה דורשת הדרכה, יציאה מהבית ונסיעה, התארגנות ממושכת ואפילו שיחה: קריאת ספרים.
מסע בעקבות האמת
מילים של אחרים מאת איימי רולנד (בעברה מתמללת ב"ניו יורק טיימס") הוא רומן על אובדן האנושיות וכישלון השפה, ועם זאת מחמם את הלב כשהוא מגולל את סיפורה של אישה הנאבקת למצוא את מקומה בעולם שהיא כבר לא מכירה. הוא עוסק בשינויים מרחיקי הלכת שחלו בעיתונות הכתובה בשנים האחרונות ובהשפעה שלהם על טיב החדשות, ועל איכות העיתונאים, שמוכנים ללכת רחוק יותר ויותר בהגמשת האמת, על מנת לשרוד במקצוע.
לינה תגלה שעל מנת לעשות את זה אין לה ברירה אלא לעזוב את חדר התמלול, את הקומה האחת-עשרה, ואת בניין עיתון ה"רקורד" בניו יורק. לעבודה של לינה דרוש ציוד בסיסי: אוזניות, מכשיר דיקטפון לשמיעת ההקלטות שעליה לתמלל, וסבלנות לשמש צינור אנושי למילים של אחרים שחודרות אל אוזניה ומטפטפות החוצה מבעד לאצבעותיה השקדניות. יום אחד, כשהיא קוראת כתבה מזעזעת בעיתון על אישה עיוורת שנכנסה לכלוב האריות בגן החיות ונטרפה, היא מזהה את האישה בתמונה. הן נפגשו באוטובוס לפני כמה ימים. לינה משתוקקת להבין מה גרם לה לשים קץ לחייה באופן הזה, והיא יוצאת למסע בעקבות האמת שתזעזע את יסודות העיתון המכובד ואת חייה שלה.
מאנגלית: טל ארצי, הוצאת כתר, 215 עמ'
מעגלי האהבה מתרחבים
תופי הסתיו הוא הרביעי בסדרת נוכרייה מאת דיאנה גבלדון, שילוב של סיפור אהבה, מתח והיסטוריה. המסע המופלא של קלייר וג'יימי נמשך, ומעגלי האהבה מתרחבים. הכול התחיל בסקוטלנד, במעגל אבנים קדמוני שהוא דלת הנפתחת אל זמן אחר.
קלייר רנדל חוותה את המסע בזמן. שלוש פעמים. בפעם הראשונה סחפו אותה האבנים למאה השמונה-עשרה, אל זרועותיו של ג'יימי פרייזר, הסקוטי המרהיב. סיפור אהבתם האגדית נקטע כשקלייר ההרה חזרה אל ההווה כדי ללדת את ילדתם המשותפת, בריאנה. עשרים שנה לאחר מכן קלייר בוחרת להשאיר את בתה מאחור ולחזור אל העבר, אל אהובה, והשניים יוצאים למסע רב-הרפתקאות בחופי העולם החדש. בריאנה, שנשארה במאה העשרים, ואהוב לבה רוג'ר ההיסטוריון, הולכים ומטפחים את הקשר ביניהם. אלא שאז מתגלה לרוג'ר תגלית טראגית על הצפוי להוריה, ועליו לקבל החלטה הרת גורל. האם לספר לה שחלון ההזדמנויות שלה להכיר את אביה האמיתי הולך ונסגר? הרי אם היא תחליט לקחת את הסיכון ולעבור דרך האבנים, הוא לא יצליח לעצור אותה.
מאנגלית: ברוך גפן, הוצאת כנרת, 671 עמ' – חלק ראשון
מה נקריב למען אחר?
לורי לנסנס בספרה האמת על אבא שלך מעמידה בפנינו מראה ומעוררת את השאלה שאין לה תשובה אחת: מה אנחנו מוכנים להקריב למען אדם אחר?
עשרים שנה הסתיר וולף את האמת על מה שהתרחש על "צוק המלאך" שבקליפורניה. ההר אליו טיפס בלי אוכל ובלי ציוד לאחר שאביו השיכור נשלח לכלא על הריגה בנהיגה בשכרות, ולאחר שאיבד את חברו הטוב ביותר. היתה לו מטרה ברורה אחת – לקפוץ אל מותו. עשרים שנה שמר בליבו את מסע ההישרדות של חמישה ימים בהם שהה על ההר עם עוד שלוש נשים שהגיעו אליו, כל אחת וסיפור חייה. סיפור מסע של ארבעה מטיילים שהלכו לאיבוד בשממה הפראית, והאמת על הכאב.
מאנגלית: אמנון כץ, הוצאת כתר, 346 עמ'
הגעגועים למה שהיה והאחריות למה שיש
ראיתי איש מאת אואן שירס הוא רומן בלתי נשכח על אהבה ואובדן, על כוחן של המילים לחבר בין אנשים, וגם על יכולתן להפריד ביניהם לנצח. המחבר מטפל ביד אמן בשאלות של אשמה ושקרים בשם האהבה, ויוצר מתח שלא מרפה מהקורא עד לעמוד האחרון.
מייקל מגיע ללונדון אבֵל ושבור לב לאחר שאשתו נהרגה מירי בשוגג במהלך שליחות עיתונאית בפקיסטן. הוא מתוודע לשכניו, בני משפחת נלסון, והם עוזרים למייקל לאסוף את הרסיסים ולמצוא שוב טעם חדש לחיים. אבל הטעם החדש מחמיץ ביום שבת אחד בבית שכניו, כאשר תאונה איומה מחדירה סוד לחייו של מייקל ומניחה על כתפיו את משקלה המייסר של האשמה. התאונה והסוד שנשמר בעקבותיה ישלחו אדוות הרסניות לכל עבר ויחשפו את שבריריותו של הקשר האנושי. לְמה אנחנו מתכוונים כשאנחנו אומרים "טעות אנוש"? האם המילים האלה מקילות על היכולת לסלוח, מאפשרות לזכות בסליחה?
מאנגלית: אמיר צוקרמן, הוצאת כתר, 266 עמ'
לדעת להתמודד עם תשובות קשות
זמן לעזוב מאת ג'ודי פיקו ('שומרת אחותי') הוא סיפור אנושי מרגש, הנותן מבט על המרחקים שאנחנו עוברים בשביל מי שעזבו אותנו מאחור.
במשך יותר מעשור ג'נה מטקאף לא הפסיקה לחשוב על אמה, אליס, שנעלמה באופן מסתורי בעקבות תאונה טראגית. ג'נה מסרבת להאמין שננטשה ויוצאת למסע חיפוש אחר אמה בעודה קוראת בשקיקה את דפי היומן הישן שלה. למסע מתגייסים שני שותפים לא סבירים: בלש פרטי מתוסכל ומתקשרת שעלתה לגדולה לאחר שאיתרה נעדרים, אך בהמשך החלה לפקפק בכישוריה. כשהשלושה פועלים יחד כדי לגלות מה עלה בגורלה של אליס, מתברר להם שכאשר שואלים שאלות קשות, צריך להתמודד עם תשובות קשות עוד יותר.
מאנגלית: קטיה בנוביץ', הוצאת כנרת, 416 עמ'
בלי לבטא משפט רציני אחד
מילן קונדרה הסופר הצ'כי ('הקלות הבלתי נסבלת של הקיום' ו'ספר הצחוק והשיכחה') בספרו חגיגת אי המשמעות מגשים את חלומו אחרי 14 שנים של שתיקה ספרותית, בגיל 85, ומשתעשע להנאתו ברומן גדוש הומור ונונסנס, שאפשר לראותו כסיכום מופלא של כלל יצירתו.
אקט המחאה שלו כלפי העולם. אפילוג יוצא דופן המנגח את תקופתנו הקומית, שאיבדה כל חוש הומור. 7 קטעים קצרים על צחוק, ייאוש פרטי, ארוטיקה ומוות – המגולמים על ידי קבוצה של ארבעה חברים, המצליחים להאיר את הבעיות הרציניות ביותר בעולמנו בלי לבטא ולו משפט רציני אחד.
מצרפתית כולל אחרית דבר: רמה איילון, הוצאת זמורה ביתן, 111 עמ'
אהבה נכזבת שניצתת מחדש
לאן שתלך מאת גייל פורמן הוא ספר ההמשך ל"אם אשאר".
שלוש שנים חלפו מאז בחרה מיה להישאר, אבל לא עם אדם. עכשיו היא גרה בניו יורק, הקריירה המוזיקלית שלה נוסקת, ואדם, שהפך לכוכב רוק מפורסם, חי עם חברתו המפורסמת לא פחות בצד האחר של היבשת. ערב אחד הגורל מפגיש ביניהם שוב, ומיה לוקחת את אדם למסע לילי מטלטל ברחובות ניו יורק, רגע לפני שהם ממריאים בנפרד לסיבוב הופעות בעולם. הם משחזרים את העבר, חוזרים אל ההבטחות שנתנו ואל ההחלטות שקיבלו, ושואלים את עצמם שוב לאן תוביל אותם האהבה.
מאנגלית: אורטל אריכה, הוצאת כנרת זמורה, 208 עמ'
להשלים עם תלאות העבר
רכבת היתומים מאת כריסטינה בייקר קליין הוא רומן על אובדן ועל אומץ, ועל הכמיהה הנצחית לשייכות, לבית ולמשפחה. זהו סיפור מרגש ומעורר התפעלות על שתי גיבורות בלתי-נשכחות.
הזוג פאוור האירי וילדיהם הקטנים חצו בשנת 1929 את האוקיינוס האטלנטי ומתיישבים בניו יורק. אולם על אף שהצליחו למצוא מפלט מחרפת הרעב באירלנד, חלומם לעתיד טוב יותר נגוז באבחת גורל אחת. עתה מוצאת את עצמה אחת הבנות, יחד עם עשרות קטינים נוספים, ברכבת העושה את דרכה אל מדינת מינסוטה. זוהי 'רכבת היתומים', והיא התקווה היחידה של נוסעיה, ילדים ופעוטות נטושים, למצוא בתים ומשפחות שיאמצו אותם אל חיקן.
82 שנים לאחר מכן, בשנת 2011, מולי אֵייר מסתבכת עם הספרנית בתיכון ונשלחת לבצע עבודות למען הקהילה אצל ויוויאן דיילי, קשישה בת 91 החיה בבית-מידות על חוף הים במיין. זוהי ההזדמנות האחרונה של מולי לעשות בחייה תיקון משמעותי לפני שתיפלט ממערכת האומנה, וההזדמנות האחרונה של ויוויאן להכניס סדר בארגזי הזיכרונות שלה, הסותמים את עליית הגג, וגם בזיכרונות עצמם. מתוך המכתבים הישנים והתמונות המצהיבות נפרש סיפור תלאותיה מכמיר הלב של היתומה האירית הרכה ושל הדרך הארוכה שעשתה על מנת למצוא מקום שניתן לכנותו בית. ולמרות שדורות רבים מפרידים בין השתיים, הקרבה המפתיעה שנוצרת בין מולי לוויוויאן מאפשרת להן להשלים עם תלאות העבר ולחולל שינוי אמיתי בחייהן.
מאנגלית: שרון פרמינגר, הוצ' ידיעות ספרים, 303 עמ'
הצורך לאהוב ולהיאהב
למצוא ולאבד מאת ברוק דיוויס הוא בעיקרו יצירה בדיונית, אך נכתב מתוך שיברון הלב האישי שלה. היא מספרת "כשהייתי בעיצומו של טיול, גיליתי שאמא מתה בתאונה מוזרה. ניסיתי להבין איך לחיות בלעדיה, ואיך לחיות עם הידיעה שככה זה בחיים: שכל מי שאני אוהבת או סומכת עליו עלול למות בכל רגע. בספר הדמות שעלתה בי ראשונה הייתה ילדה קטנה עם אובססיה למוות. היא הפכה למילי בירד בת השבע. אחריה הגיעה אגתה פאנתה, קשישה נרגנת שלא רוצה לשמוע על המוות וקרל הקַלדן, גבר קשיש שרוצה לחיות מחדש את נעוריו".
על העלילה: מילי בירד בת השבע הושארה על ידי אמא שלה לבדה מתחת למתלה התחתונים לנשים בחנות כולבו, ולא חוזרת. אגתה לא יצאה מהבית מאז מות בעלה. עד היום שבו היא מבחינה בילדה קטנה מעבר לרחוב. קרל יודע שעליו למצוא דרך להתחיל שוב את החיים. ברגע אחד של צלילות ואושר הוא בורח. יחד יוצאים מילי, אגתה וקרל למצוא את האמא. בדרך הם יגלו שילדים יכולים להיות חכמים, שזִקנה אינה מוות, ושהפרת החוקים מדי פעם היא המפתח לחיים של אושר.
מאנגלית: גיא הרלינג, הוצ' כנרת זמורה, 255 עמ'
המודעות הגוברת למציאות
דוח מן הפנים מאת פול אוסטר הוא ספר המשך לממואר "יומן חורף" שבו תיעד את חייו מנקודת הראות של הגוף.
בסגנונו הישיר והאלגנטי נותן תחילה ביטוי להשקפתו הילדותית, שראתה חיים מפעמים בכל חפץ, ומשם ממשיך לתיאור מודעותו הגוברת למציאות, ובין השאר לעוולות הקיימות בחיים האמריקאים.
כך נפרש לעיני הקורא המסע האינטלקטואלי, הפוליטי והמוסרי שהביא אותו משנות ה- 50 היציבות לכאורה אל שנות ה- 60 הסוערות והמסעירות. הוא מוסיף למסע המילולי הזה אלבום של תצלומים הנענה לאתגר האוטוביוגרפי בדרכים אחרות.
מאנגלית: אברהם יבין, הוצאת עם עובד / ספריה לעם, 244 עמ' בצירוף עמודי תמונות
מרד על חיפוש המשמעות
פטר וייס (1916–1982), סופר, מחזאי, צייר ובמאי סרטים, בן לאב יהודי, פירסם את הרומאן הקצר שלו הצל של גופו של העגלון בגרמניה ב-1960, וזכה מיד לתהילה של פורץ-דרך בסיפורת, של מקעקע-מוסכמות אוונגרדיסט בשם סוג חדש של היפֶּר-רֵאליזם, שדווקא האיפוק הנוקדני שלו מעורר אקלים של סיוט סתום. לאחרונה יצא בתרגום חדש לעברית.
בצילוּמיוּת פסיבית, מבלי להיות מעורב נפשית במתרחש, וכביכול בלי שום סלקציה הנחוצה כדי לחלץ הֶקשר עלילתי מתוך הפרטים, מצמצם את עצמו המספר, המתגורר בפנסיון כפרי עלוב, אך ורק לרשמים החיצוניים שקולטים חושיו (הראייה, השמיעה, המישוש), רשמים שאותם הוא מעלה בכפייתיות על הכתב לאורך כמה ימים, המשתרעים בין אי-הגעה של העגלון ועגלתו להגעתם סוף-סוף. ברישום המראות והקולות וסדרות הפעולות והמיקומים בחלל לא רק שהדמויות והחפצים הם שווי-ערך, אלא האנשים גם מוחלפים ברצפי תנועות של חלקים מגופם; וגם מדיבוריהם של האנשים מצליח המספר לקלוט רק שברים. וכך נמסר לנו מעין קולאז' של פיסות, שבו שום דבר לא מתארגן במפורש לשלם, ואם נוצר אצל הקוראים רושם שעומדים כאן ברקע מצוקה אנושית, ואימה, ומעשים אכזריים ומקוממים, הרי שהרושם הוא על אחריותם. אבל דווקא משום שהחפצים ותנועות בני-האדם מתפרטים בשיטתיות לחלקיקים פחותי-ערך בעלי עצמאות חסרת-שחר שכאילו הכריזו מרד על חיפוש המשמעות, נדמה יותר ויותר שכל פרטי היומיום הללו גדֵלים וקמים וסוגרים על הקוראים במחול עוועים; ודווקא הרצאת הדברים במשפטים ארוכים, הנצמדים לקטלוג הפרטים התפלים, הולכת והופכת למין שירה מדויקת ומפעימה. תרגום קודם של אילנה המרמן לספר זה ראה אור ב'ספרי סימן קריאה' ב-1978. לקראת המהדורה הנוכחית תירגמה אותו המרמן מחדש, וגם עדכנה את אחרית-הדבר. את הספר מלווה סדרת קולאז'ים שהכין המחבר בשביל המהדורה הגרמנית.
מגרמנית: אילנה המרמן. הספריה הקטנה, הוצאת הקיבוץ המאוחד / ספרי סימן קריאה, מהדורת 2016, 92 עמ'
Category: מומלצי השבוע, פרוזה תרגום